上林職場(chǎng)問(wèn)答
想找一份滿(mǎn)意的工作?
-
為什么在上林很多翻譯專(zhuān)業(yè)的學(xué)生最終沒(méi)有從事翻譯?
15*******87 2022-03-29 3個(gè)回答 32人關(guān)注
全部回答 已有 3人回答
-
15*******26 2022-03-29除了翻譯公司以及少數(shù)政府的外事部門(mén),很少單位會(huì)養(yǎng)專(zhuān)門(mén)翻譯的。 而就算翻譯公司,很多翻譯也都是兼職的,不是全職的。 我們一兩百所大學(xué)可以招翻譯研究生,就算畢業(yè)生都想做翻譯,沒(méi)有崗位呀?。?! 另外,你日復(fù)一日做翻譯,工資又很低,你覺(jué)得你的情懷會(huì)勝過(guò)經(jīng)濟(jì)上的貧困嗎?
-
13*******27 2022-03-29國(guó)際市場(chǎng)呢?我自己沒(méi)有給國(guó)外做過(guò)筆譯,但我和同學(xué)一起在香港讀書(shū)時(shí)參加過(guò)教授的一個(gè)政府翻譯項(xiàng)目,我們拿到的翻譯報(bào)酬是1港幣/字,編輯校對(duì)的報(bào)酬更是遠(yuǎn)遠(yuǎn)高過(guò)國(guó)內(nèi)。而根據(jù)我的另一個(gè)老師,一個(gè)英國(guó)小伙兒,國(guó)際市場(chǎng)上1美元/字是比較合理的價(jià)格,這也是他自己可以拿到的報(bào)酬(但翻譯方向比較專(zhuān)業(yè))。 口譯方向只能用僧多肉少來(lái)形容吧。而且國(guó)內(nèi)除了幾間傳統(tǒng)外語(yǔ)學(xué)校,因?yàn)閲?guó)內(nèi)MTI專(zhuān)業(yè)擴(kuò)招,導(dǎo)致有些不具備教授專(zhuān)業(yè)條件的學(xué)校也開(kāi)課招生,教出來(lái)的小朋友會(huì)難以適應(yīng)實(shí)際工作要求。 總之選擇翻譯專(zhuān)業(yè),要提前考慮市場(chǎng)環(huán)境,以及考慮自己適不適合走這條路和怎么走。
-
13*******67 2022-03-29分口譯和筆譯 筆譯專(zhuān)業(yè),國(guó)內(nèi)市場(chǎng)的薪酬偏低。以我有限的了解,目前市場(chǎng)上如果是學(xué)生大概報(bào)價(jià)是100元/千字以?xún)?nèi),有一定級(jí)別的報(bào)價(jià)可以到200-300。但這還不是譯員拿到的最終收入,翻譯公司還要抽成。我見(jiàn)過(guò)最高的可以到500,但是是譯員單干,所以不具備普遍性??赡芤灿懈叩?,但是我從上學(xué)到工作后都沒(méi)碰到過(guò)。 假設(shè)一個(gè)譯員每天可以翻譯2000字(不太可能每天有固定工作量),一個(gè)月工作22天,按照千字300(翻譯公司抽成之前)來(lái)算,那么一個(gè)水平較高、每天工作量都極其飽和的譯員月工資是多少呢?13200。實(shí)際到手的報(bào)酬會(huì)更少一些。
相似問(wèn)題
-
13*******71 2022-03-29
-
13*******41 2022-03-29
-
13*******88 2022-03-29
-
13*******50 2022-03-29
-
15*******57 2022-03-29
上林相關(guān)熱門(mén)崗位
問(wèn)答分類(lèi)
-
1考公考研
-
2職場(chǎng)知識(shí)百科
-
3就業(yè)指導(dǎo)
-
4簡(jiǎn)歷模板
-
5行業(yè)薪資待遇
-
6求職技巧
-
7面試技巧
熱門(mén)問(wèn)答
-
1
各位友友們?。?!本人坐標(biāo)上林,想問(wèn)一下大學(xué)生打唇釘會(huì)影響找工作嗎?很想打怎么辦?
3個(gè)回答 1943人關(guān)注 -
2
在上林的大超市里,理貨員站著上班八個(gè)小時(shí),會(huì)不會(huì)覺(jué)得累呢?
3個(gè)回答 3717人關(guān)注 -
3
領(lǐng)導(dǎo)在上林是如何看待不卑不亢的下屬的?
3個(gè)回答 296人關(guān)注 -
4
好不容易擠進(jìn)國(guó)企,在上林的大學(xué)生為何還想離開(kāi)?
3個(gè)回答 249人關(guān)注 -
53個(gè)回答 585人關(guān)注
-
上林最新招聘信息
-
大米開(kāi)機(jī)生產(chǎn)師傅 5000-8000元
南寧-上林縣 1人